Remanentes de lenguas bantúes en la ciudad de Ciego de Ávila.
Fecha
2010-06-25
Autores
Gómez Mejias, Loriet
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Editor
Universidad Central “Marta Abreu” de Las Villas
Resumen
El influjo africano constituye un elemento de vital importancia en el proceso de creación de nuestra identidad lingüístico-cultural. Para corroborar la significación de tal impronta, pretendemos abordar como tema: «Remanentes de lenguas bantúes en la ciudad de Ciego de Ávila». Proponemos entonces los siguientes objetivos: Analizar los remanentes de lenguas bantúes presentes en la ciudad de Ciego de Ávila atendiendo a los tres niveles de la lengua: fónico-fonológico, morfosintáctico y léxico-semántico. Comprobar etimológicamente el origen bantú de los remanentes encontrados en la ciudad de Ciego de Ávila.
Como principales resultados, se muestra una asimilación de las características fónico-fonológicas del sistema del español hablado en nuestro país. Por otra parte, no fue observado gran predominio de fluctuaciones vocálicas y consonánticas por lo que se aprecia, incluso a pesar de la inexistencia de un cabildo en esta ciudad, la estabilidad de patrones y la unidad lingüística entre los paleros. En el nivel morfosintáctico, es significativo el incremento de la tendencia aglutinante a tal punto, que se aprecia incluso influencia de otras lenguas. Hemos detectado entonces aglutinaciones bantú-bantú, bantú-español y bantú-yoruba. En el nivel léxico-semántico, 15 nuevas palabras han sido incorporadas a los estudios de lenguas bantúes en Cuba. Fueron también apreciados fenómenos como la sinonimia y oposición de significados y la polisemia.
Descripción
Palabras clave
Lengua Bantú, Lengua Española, Lingüística, Ciego de Avila, Africanismos